Jdi na obsah Jdi na menu
 


Přepis rádiové komunikace: VC Evropy 2007

7. 5. 2008

Naslouchání rádiové komunikaci týmu prohlubuje vaše porozumění závodu. Dostanete se pod povrch, slyšíte zásadní rozhodnutí, pochopíte lidskou stránku věci, momenty zmatku i chvíle klidu a soustředění pod tlakem. Inženýry sekýrující své jezdce, strategické kroky, které nevyjdou stejně jako ty vydařené.  

Na přání Bernieho Ecclestonea teď můžete slyšet část rádiové komunikace mezi autem a boxy v televizních přenosech, ale jen to, co vám týmy slyšet dovolí. Na rozdíl od některých ostatních je Renault pro širší zpřístupnění týmové komunikace.

Mnoho týmů dovoluje pár osobám poslouchat týmovou vysílačku, ale až dodnes bylo toto privilegium odepřeno nám ostatním. Na Nürburgringu ale Renault laskavě poskytl F1 Racingu možnost naslouchat dění ve sluchátkách. Začtěte se a užijte si Velkou cenu Evropy v podání Renaultu - bez příkras.

Tým Renault

Steve Nielsen: manažer týmu
Pat Symonds: hlavní inženýr a šéf konstrukčního oddělení
Alan Permane: hlavní závodní inženýr
Dave Greenwood: závodní inženýr Giancarla Fisichelly
Adam Carter: závodní inženýr Heikkiho Kovalainena
Giancarlo Fisichella: jezdec
Heikki Kovalainen: jezdec
Ricardo Penteado: závodní inženýr, motor, Fisichella
Rémi Taffin: závodní inženýr, motor, Kovalainen
Inaki Rueda: kontrolní inženýr, Kovalainen


13.31

Dave Greenwood: Dobře, Gregu (Baker, číslo jedna na Fisiho autě), můžeme jet. Chlapi v garáži, Fisi jednou projede pitlane.

Adam Carter: Dobře, Dave, pojďme na to.


13.32

Mechanici v garáži pro závodní auta si rozebírají židle. Usazuji se vzadu za zdí obrazovek telemetrie motoru, kde šest inženýrů Renaultu pečlivě studuje zubaté čáry a barevné sloupce.


13.33

Fisi projíždí pitlane.
DG: Dobře, Fisi, zahřívání pneumatik, pokud je to bezpečné, a potom další start na konci pitlane.

13.33

AC: Dobře, kamaráde, kontrola rádia.


13.37

DG: Zatáčka 13. Nezapomeň, Fisi, když přijedeš na rošt, neutrál, pak P1, potom P0.

Giancarlo Fisichella: Dobrá, kamaráde. Nějak mi dneska šustí ve sluchátkách, mohli byste s tím něco udělat?

DG: Dobrá, kamaráde, podíváme se na to na startu.


13.41

Přivážejí se hromady pneumatik, stále v elektricky vyhřívaných obalech. V celosvětovém televizním přenosu pózuje Quentin Tarantino fotografům s Markem Webberem. Heikki jde zpátky do garáže, asi na toaletu.


13.44

Rémi Taffin: Dave (Hyatt, Heikkiho mechanik číslo jedna), můžeme prosím nastartovat Heikkiho auto?

Inaki Rueda: Podle mě můžeme startovat.


13.45

Heikki se vrací, mluví se Stevem Nielsenem na zdi pitlane a potom jde zpátky na start. Titulek v televizi oznamuje, že pitlane je uzavřená.


13.50

V televizním vysílání se objevuje titulek: Očekává se déšť šest minut po celé.

Steve Nielsen: Zbývá deset minut, 10 minut. Jen rychlá připomínka všem na roštu. Jakmile namontujeme pneumatiky tři minuty před startem, můžeme je vyměnit jen v případě odloženého startu, ano?


13.56

Safety car vyjíždí z pitlane.


13.59

Titulek v televizi: Déšť se očekává do tří minut. Obrazovky ukazují lidi schovávající se do pláštěnek a vytahující deštníky. Zvenku se ozývá zvuk startování motorů.


14.00

Auta opouštějí rošt na zaváděcí kolo.

AC: Zahřát brzdy, zahřát brzdy.

Heikki Kovalainen: Dobře, začalo trochu pršet. Jsem v zatáčkách 5 a 6 a trochu prší.

GF: Trochu prší.

DG: Dobře, Fisi. Která zatáčka?

GF: Zatáčka 3 a zatáčka 4.

Déšť se pohybuje rychle (Fisi je jen pár set metrů za Heikkim).


14.01

AC: Startovní nastavení tak, jak je. Přemýšlejte o nastavení kontroly trakce a diferenciálu pro tyto podmínky.


14.02

Pat Symonds: Pozor, všichni, chci mít komunikační linku v prvních deseti minutách co nejčistší. Žádné zbytečné přenosy.

SN: Pro všechny v boxech, snad nemusím říkat, že musíme být připraveni na jakékoliv drama v prvním kole, brzo může začít pršet mnohem víc.

HK: Pořád trochu prší.

AC: Rozumím.

DG: Dobře, Fisi, zahřát pneumatiky.


14.03

Závod začíná. Aplaus v garáži, když se BMW srazí a Heikki i Fisi se elegantně vyhýbají nehodě. Ale začalo pršet - cítím to uvnitř garáže ještě dřív, než to vidím na televizních obrazovkách. Na zdi pitlane jsou inženýři zabráni do naléhavé diskuse.


14.04

HK: Déšť je na rovince docela silný.

HK: (o 20 s později) Opravdu silně prší.

DG: Fisi, zkontroluj TC a nastav ji o něco výš.

AC: Je to na tobě, kamaráde, jezdec rozhoduje o pneumatikách.

DG: Fisi, nezapomeň, že o mokrých pneumatikách rozhoduješ ty, je to tvoje rozhodnutí.


14.05

HK: Je moc mokro, je moc mokro.

GF Kvůli hluku v pozadí je Fisiho zpráva nesrozumitelná

DG: Fisi, prosím, opakuj. Pokud jedeš do boxů, potvrď.

AC: (posádce boxů) Palivo, pneumatiky a přední křídlo.

AC: (Heikkimu) Zajeď, zajeď.

Na obrazovce se vedoucí skupina klouže poslední zatáčkou. Räikkönen zatáčí do boxů, ale potom se vrací smykem přes dělicí pás zpátky na okruh. Heikki zajíždí do boxů, zatímco Fisi pokračuje, ale potom dostává v polovině kola smyk do štěrku. Kroucení hlavami - jen motoráři skoro ani nemrknou a dál se dívají do svých obrazovek.


14.07

Když Heikki zajíždí do boxů, je v rádiu slyšet Giancarlův hlas.

GF: Zajíždím teď.

DG: Zajeď prosím, Giancarlo, ano.


14.08

HK: Neuvěřitelně prší, tyhle pneumatiky dostávají aquaplanink.

V televizi auta dostávají smyky a odletují z trati všemi směry.


14.09

AC: Safety car vyjede, safety car vyjede.

DG: Dávej opravdu velký pozor, Fisi, velký pozor.

DG: Safety car, safety car.

Mix 1

AC: Safety car je venku, jen se udrž na trati.

HK: Dobrá, kamaráde.


14.10

Odjela se zatím jen tři kola. V první zatáčce dostává Button smyk, následován Hamiltonem, Sutilem a Speedem. Liuzzi se k nim připojuje - selhání podvozku, jak zjišťujeme později - a téměř narazí do jeřábu, který zvedá Hamiltonovo auto. V ideální stopě je celý oceán vody.

AC: Všichni končí v první zatáčce venku, velký pozor v zatáčce 1. Dokonce i za safety carem končí v zatáčce 1 auta mimo trať.

DG: Pozor v zatáčce 1, na trati je spousta vody.

GF: Já vím, je to tam opravdu náročné.


14.12

AC: Musíme chránit motor, potřebujeme víc otáček, jestli můžeš, musíme chránit auto.


14.13

SN: Dobrá, pozastavený závod.

AC: Červená vlajka, kamaráde, pamatuj na pravidla při červené vlajce. Nesmíš do boxů, musíš do řady na startovním roštu.

14.14

SN: Chlapi v garáži, potřebujeme na roštu všechno k normálnímu startu. Všechny vozíky, všechnu výbavu, všechny typy pneumatik, zpátky na start hned teď.

SN: Můžete už jít na rošt. Vezměte si s sebou prosím vybavení.


14.15

SN: Máme alespoň 10 minut před opakovaným startem. Zatím nemám přesný čas a budu vás informovat, ale odklad je minimálně deset minut.

PS: Zůstávám na zdi pitlane. Držte prosím komunikaci opět na minimu a buďte v klidu.


14.16

SN: Adame a Dave, slyšíte mě? Při novém startu se ujistěte, že jezdci vědí o tom, že první kolo se jede za safety carem a jakmile zajede, závod začíná.

14.19

Slunce se už ukázalo, ale...

SN: Mluvil jsem s FIA a dají nám o novém startu vědět minimálně 10 minut dopředu. Ale zatím se nic neděje. Myslí si, že se blíží další, ještě silnější déšť a právě teď to zjišťují. Jakmile budou mít nějaký závěr, odstartují znovu závod. Ale bude to trvat minimálně deset minut. Platí všechna obvyklá pravidla, pneumatiky musí být nasazeny s předstihem tří minut atd.... Ale budu odpočítávat normálně.


14.23

SN: Dobrá, máme čas nového startu v 14.35, za 11 a půl minuty odteď, a pojede se za safety carem, jak bylo plánováno.

RT: Adame, můžeme nastartovat Heikkiho auto, prosím?

Ricardo Penteado: Gregu, můžeme prosím nastartovat šasi pět?


14.25

AC: Steve Nielsene, můžete potvrdit auto, které by mělo být před Heikkim, a auto, které by mělo být za ním?

SN: Adame, auto před ním by měl být Coutlhard na P5 a za ním by měl být Räikkönen na P7.

AC: Rozumím.

DG: Giancarlo, jsi za Wurzem a Barrichellem. Až vyrazíš z roštu, musíš být za Barrichellem.

GF: Takže Barrichello je teď P9?

DG: Ano, Barrichello je P9.


14.28

SN: Ještě sedm minut, necelých sedm minut.


14.30

Zbývá pět minut, takže máme dvě minuty na kola a pneumatiky.

Neznámý: Elektrika v garáži vypadla.

Neznámý: Jsem na cestě.


14.31

PS: Stejné pneumatiky, chlapi.

Alan Permane: Kola jsou na obou autech.


14.32

DG: Větráky pryč od Fisiho auta.

AC: Dobrá, kamaráde, nezapomeň zahřát brzdy.

Steve Nielsen odpočítává zbývající čas: dvě minuty, 90 sekund, potom 60, 30, 15...


14.35

AP: Ralf má extrémní mokré gumy, skoro všichni ostatní mokré.


14.36

SN: Posádka boxů zpátky na místa tak rychle, jak můžete, prosím. Jakmile safety car zase zajede, závod znovu začíná.

AP: Oprava pneumatik - Trulli a Heidfeld jedou na extrémních mokrých, Ralf ne.


14.38

AC: Musíte se udržet mimo vodu za autem před vámi a před startem potřebujeme chvíli na plný plyn, aby se dostala voda z airboxu.


14.39

DG: Fisi, nepřestávej s námi mluvit o tom, jak působí pneumatiky, dobrá?


14.40

DG: Hamilton může předjíždět, protože byl o kolo pozadu - to je v pořádku.


14.41

AC: Stav okruhu?

HK: Zatáčky 5/6/7 a 8/9/10/11 vysychají docela rychle. V prvních čtyřech zatáčkách je pořád poměrně mokro. Vysychá i šikana. Ale je pořád příliš mokro na suché pneumatiky.


14.42

AC: Safety car vyjíždí v tomto kole.

DG: Fisi, co si myslíš o suchých pneumatikách?

GF: Ještě ne.

DG: Dobrá, zůstaň venku, safety car vyjíždí v tomto kole, přejdi na směs pět.

Předpověď v televizních titulcích - V následujících třiceti minutách by nemělo pršet. Hamilton zajíždí pro suché pneumatiky. Při novém startu zůstal Heikki za soupeřícími red bully vpředu, Alonso a Massa se drží za Spykerem Markuse Winkelhocka, který rozumně uhýbá z cesty.


14.45

DG: Giancarlo, začíná to osychat, mysli na kontrolu trakce.


14.46

Aplaus, když Fisi předjíždí Barrichella vnější stranou šikany, následovaný radostí, když Heikki odrazí Räikkönenův útok. Ticho v rádiu.


14.50

HK: Tyhle pneumatiky už hrubnou, měl bych raději zajet.

AC: Rozumím.

GF: Je asi čas vyměnit pneumatiky. Je 11. kolo. Räikkönen zajíždí do boxů, zatímco Hamilton - na suchých pneumatikách - zajíždí čas srovnatelný s vedoucími jezdci. Je určitě čas vyměnit pneumatiky.


14.51

AC: Dobrá, zajeď v tomhle kole.

AC: (posádce boxů) Jen pneumatiky a nastavení předního křídla pro dané pneumatiky.

DG: Zajeď teď, Giancarlo, zajeď teď.


14.52

DG: Je to dvojitá zastávka, Fisi, dvojitá zastávka.

Heikki a Fisi zajíždějí ve stejném kole zároveň s Alonsem. Hamilton zajíždí kolo o tři sekundy lepší než kdokoliv na mokrých.


DG: Přemýšlej o nastavení TC a otáčkách, pozice šest.

Před Heikkiho se při zastávce v boxech dostal Williams Alexe Wurze. Vyráží na osmém místě, které se mění na šesté, když BMW zajíždějí do boxů.


14.56

AC: Žlutá v zatáčce deset, žlutá, v zatáčce deset (pro Winkelhocka). Jsme na tom dobře, snažte se dál.


14.57

AC: Pojeď, můžeme dostat Wurze, kamaráde.


14.58

AC: Pojeď, kamaráde, ničí nám závod, předjeď ho.

O zhruba 20 sekund později se v TV přenosu objevuje titulek Team radio a Heikkiho záběry, což znamená, že se tato komunikace přenášela do světa. Záběry ze zpětné kamery na Wurzově autě ukazují přibližujícího se Heikkiho.


15.00

DG: Okruh je čistý, okruh je čistý.


15.01

AC: Dělej, kamaráde, Webber ujíždí, musíme se dostat přes Alexe.


15.03

Aplaus v garáži, když Heikki předjíždí Wurze v první zatáčce a dostává se na páté místo.

AC: Dobrá práce, teď jdi po Webberovi!

DG: Dělej, Fisi, musíš na něj (Heidfelda) pořád tlačit, může udělat chybu.


15.04

Zatajený dech, když na obrazovkách sledujeme souboj Nicka Heidfelda s Ralfem Schumacherem v poslední zatáčce, je vystřídán pochichtáváním, když Ralf v kačírku vystupuje z auta a brání se snaze traťového komisaře pomáhat mu.

AC: Žlutá v zatáčce 15.


15.06

Heikki je těsně za Webberem, Schumacherova poškozená Toyota je vytahována ze štěrku. Fisi je na P10, za vláčkem Coulthard-Heidfeld-Kubica.

AC/DG: Trať je čistá, trať je čistá.


15.07

Adam domlouvá změnu tlaku v příští sadě suchých pneumatik pro Heikkiho auto.


15.09

AC: Pojeď, kamaráde, musíš se dostat před Webbera, nebo ztratíš hodně času.

Televizní vysílání se soustředí na bitvu mezi Heikkim a Webberem.


15.10

AC: Vyvážení prosím, vyvážení.

HK: Docela dobré, trochu snížit záď.


15.13

DG: Jak vypadá vyvážení, Giancarlo, jak vypadá vyvážení?

GF: Jen nedotáčivost, kamaráde.

DG: Dobrá, mám to. Nedotáčivost.


15.16

AC: Dobrá, teď pojedeme do boxů. Třicet sekund pro Heikkiho, jen palivo a pneumatiky, jen palivo a pneumatiky.

Neznámý: Test hadice.(testují, jestli funguje palivové čerpadlo)


15.17

Heikki vyráží ze zastávky v boxech na P10, před Fisim.

AC: Máš dobré pneumatiky, využij toho.

Vypadá to, že na zdi boxů se diskutuje o strategii, jak dostat Fisiho před trio Coulthard-Heidfeld-Kubica.


15.21

DG: Do boxů, prosím, Giancarlo. Zajeď do boxů. 30 sekund, palivo a pneumatiky.

Fisi zajíždí do boxů.

DG: Máš palivo do konce, palivo do konce.


15.27

Hamilton je těsně za Fisim.

AC: Přesun oleje, přesun oleje. Aby to fungovalo, musíš se snažit, musíš se snažit.


15.30

Räikkönen vypadává. Pit stopy jsou nesynchronizované, ale vypadá to, že Heikki by mohl být ve hře o umístění v první pětce, podle toho, kdy ostatní, zvláště Wurz, zajedou do boxů znovu.

DG: Massa je za tebou. Modrá vlajka. Nech Massu projet.


15.32

Wurz a Heidfeld jsou v boxech. Heikki byl o 6,7 s za Heidfeldem a je teď P7, ale Wurz vyjel před ním. V dalším kole zajíždí do depa Kubica, propadá se z pátého místa na sedmé, takže Wurz a Heikki jsou teď pátý a sedmý. Fisi je devátý za Heidfeldem. Jsme ve 40. kole ze 60.


15.38

AC: Přesun oleje.


15.43

Coulthard jede do boxů ze
3. místa, vyráží za Heikkim a před Kubicou. Heikki je na P5, ale potřebuje ještě jednu zastávku v boxech. Fisi je stále P9.

AC: Vyvážení, prosím, vyvážení.

HK: Docela dobré, docela dobré.


15.47

AC/DG: Nepořádek na trati, nepořádek na trati, zatáčka 1. Nepořádek v nájezdu do zatáčky 1. (je to disk ze zadního kola Fisichellova auta)


15.49

Na obrazovce se kamera odklání od trati a zabírá děsivě vypadající mrak. Titulek: Déšť přijde za sedm minut. Heikkiho pořád čeká jeho poslední zastávka v boxech. Před inženýry na zdi depa stojí těžké rozhodnutí... Použít suché pneumatiky a možná muset zajíždět znovu pro mokré, nebo nasadit mokré a doufat, že se nezničí, než přijde déšť. Pokud počasí způsobí zmatek, Heikki by mohl být ve správný čas na správných pneumatikách, aby vyhrál. To musí být lepší než páté nebo šesté místo, ne?

AC: Další sada pneumatik pro Heikkiho bude R4. (suché pneumatiky)


15.50

Na obrazovce jsou vidět lidé v davu nasazující si pláštěnky a roztahující deštníky. Na zdi pitlane se očividně živě probírá strategie: lidé mluví na druhém, uzavřeném okruhu. Potom:

AC: Nasaďte v boxech W2. (mokré)


15.51

AC: Heikki, zajeď do boxů pro palivo, pneumatiky a přední nastavení.

Heikki zajíždí do boxů. Je 49. kolo ze 60.


15.52

AC: Nezapomeň na bílou čáru. Tohle je pořádný risk, kamaráde. Budeme bez bodů, pokud to neuděláme. Očekáváme každou chvíli déšť.

HK: Chcete, abych tyhle pneumatiky šetřil?

AC: Šetři pneumatiky na suchu, šetři pneumatiky na suchu. Déšť je na cestě.

AC: Myslíme, že v zatáčce 11 už prší.


15.53

HK: Neprší, neprší.

AC: Dobrá, jen šetři pneumatiky.

HK: Právě začalo mrholit.

AC: Dobrá. kamaráde, dávej pozor na pneumatiky a mysli na TC.


15.55

V televizi je vidět, jak si lidé na okruhu berou bundy.

AC: Na okruhu prší.


15.56

DG: Jak to vypadá, Fisi? Potřebuješ zajet pro mokré pneumatiky?

GF: Ano, je čas na mokré.

DG: Udělej to teď, prosím, Giancarlo. Udělej to teď.

Fisi zajíždí pro mokré pneumatiky v 15.57 v 52. kole, a když vyjíždí z boxů, téměř do něj narazí Alonso, který také právě zajel. V garáži Renaultu se všichni prudce nadechnou a kroutí hlavami. Heikkimu se příliš nedaří - déšť není tak silný, jak se čekalo - a vypadá to, že risk s pneumatikami nevyšel. Bude muset znovu do boxů?


15.59

Další dvě sady suchých pneumatik v ochranných obalech jsou připraveny do garáže.


16.06

Heikki a Fisi jsou na P9 a P0 za Hamiltonem. Potom Hamilton zajíždí do boxů, Heikki je na bodech. Ale Hamilton se pomalu začíná k oběma přibližovat. Zbývá šest kol. Všechny oči v garáži sledují těsnou bitvu mezi Alonsem a Massou.

DG: Fisi, musíš udržet Hamiltona za sebou. V posledních dvou kolech je potřeba se Hamiltonovi ubránit.


16.07

AC: Dobře, kamaráde, buď připraven bránit se Hamiltonovi.

16.07

Poslední kolo. Fisi držel Hamiltona na uzdě, ale teď McLaren proklouzl.

AC: Hamilton je před Fisim...

Alonso projíždí cílem. Heikki udržel osmé místo. Ve vzduchu je cítit zklamání - tento tým je zvyklý vyhrávat závody

AC: Cíl 8000 ot./min. Dobrá práce. Alonso je první, potom Massa, Webber, Wurz, Coulthard, Heidfeld, Kubica. Jsme osmí. Zajeď do pitlane a nezapomeň na omezovač rychlosti.

DG: Dobrá, Fisi, těžký závod. Alonso, Massa, Webber, Wurz, Coulthard, Heidfeld, Kubica, Kovalainen, Hamilton a ty.

A tak žije ta druhá polovina pohledem Tima Scotta

O co přicházejí fanoušci F1 obsesivním tajnůstkářstvím týmů ohledně rádiové komunikace? Druhý největší motoristický sport, NASCAR, vám může dát představu, protože jejich přístup je přesně opačný než u F1.

NASCAR trvá na tom, že diváci musí mít přístup k veškeré komunikaci s autem. Na každé tribuně si můžete levně pronajmout sluchátka a rádio. A zapomeňte na řeči jako "TC nastavení 4, Heikki". Ne, chlapi ze stock cars jsou trochu živější a ještě lepší to bylo v dobách minulých...

Vezměte si třeba rozhovor, který jsem slyšel v Charlotte v roce 1998. Když se objevilo první varování, naladil jsem kanál slavného veterána Dicka Trickleho. Slyšel jsem všechny historky, ale může to být opravdu takové? Ale nebyl jsem zklamán.

Dick: "Je to velká žlutá?"

Pozorovatel: "Jo, Dicku, je tam moře nepořádku - máš spoustu času. Zapal si."

Dick: "Skvělý - dopřeju si trochu nikotinu."

Jo, přesně tak. Když vyjel na trať pace car, byl Trickle zvyklý zapálit si cigaretu, kouř vydechoval sítí v okně a používal popelník, připevněný na palubní desce. Dick dokonce chápal i potřeby PR.

Jeho oblíbená značka byla Marlboro, což nešlo dost dobře dohromady se sponzorem série, značkou Winston. Takže kvůli sponzorům dával Trickle svoje marlbora do krabičky winstonek kvůli kamerám v autě. A co na to vy v F1?

Stuart Codling, F1 Racing